Олег ПОЛИВОДА
В молодости я стеснялся своей фамилии, считая ее какой-то несуразной. Не
лошадиная, конечно, как в рассказе Чехова, но все равно довольно смешная. Не
добавляло оптимизма и то, как реагировали на нее окружающие.
В моем родном совхозе за долгие годы с носителями смешных фамилий
пообжились, а сами эти фамилии перестали замечать. Ну, или почти перестали.
Например, моя одноклассница носила фамилию Дубина (с ударением на «и»), а
фамилия ее брата была еще более «звучной» – Головатюк. И ничего! Не хуже,
чем Петров или Иванов.
Но вот за пределами совхоза!..
Помню, в техникуме, где я учился до армии, преподаватель решила
проверить по журналу присутствующих и спросила:
- А Поливода ушла?
Раздался смех, она смутилась, я тоже был не в восторге. Тем более что еще
несколько дней после этого мои однокурсники подходили ко мне и с улыбкой
спрашивали: «Поливода ушла?»
Потом в армии, в карантине, младший сержант зачитывал список
новобранцев, дошел до моей фамилии и сказал: - А что? Нормальная фамилия! У нас вообще Рябоконь был!
Когда же я попал в свою часть, один офицер мне заявил: - ПоливодА как-то не звучит! А вот ПоливОда вполне себе ничего!
Я не спорил, охотно откликался на ПоливОду, а со временем и сам стал
называть себя ПоливОдой.
После армии и института стал я работать журналистом, и однажды один мой
читатель беззлобно пошутил: - Поливода – самая подходящая для журналиста фамилия! Ведь журналисты
только тем и занимаются, что льют воду, переливают из пустого в порожнее!
Он и не подозревал, что сыплет соль на больную рану.
Зато как звучала девичья фамилия моей матери – Высоцкая! У меня порой
возникала шальная мысль взять именно ее, но, во-первых, я не знал, можно ли
поменять фамилию без всякого повода, и во-вторых, не хотел обижать своего
отца.
Но отец и сам мне как-то сказал (в шутку, я полагаю): - Знал бы, когда женился, что будет такой известный человек, сам бы взял
фамилию жены и переписался на Высоцкого!
Впрочем, еще в институте преподаватель, пожилая и мудрая женщина,
произнесла, казалось бы, банальную фразу: - Не фамилия делает человека, а человек фамилию.
И далее пояснила: - Вот, допустим, Блок – какая несуразная фамилия! Но кто теперь хотя бы
подумает об этом, если есть такой известный человек – Александр Блок?
Я с нею, конечно, согласился, но некоторый скепсис все же остался: «Он-то,
положим, Блок, а вот кто я? Был и останусь человеком с несуразной фамилией».
Но как-то попалась мне книга «Русские фамилии», и в ней я вычитал, что
Паливода – это отчаянный человек, сорвиголова.
Звучит? Еще как звучит!
Правда, писалась эта фамилия через «а». Но в свидетельстве о рождении
моего отца значится то ли «о», то ли «а». Так плохие ученики пишут диктант:
поставил букву «о», но на всякий случай приделал к ней хвостик. И пусть потом
учитель докажет, что здесь допущена ошибка! Во всяком случае, есть шанс
оспорить оценку!
Кстати, один из родных братьев моего отца получил паспорт с фамилией
Паливода. Видимо, тот, кто заполнял его свидетельство о рождении, был более
уверенным в себе человеком. Или же такой уверенностью обладал паспортист.
Прошло много лет, таким известным человеком, как Александр Блок, я не
стал, но и своей фамилии давно не стесняюсь. Греет душу, что, возможно, кто-то
из моих предков был запорожским казаком и при этом прослыл лихим рубакой.
К тому же я понял: если ты занимаешься творческой работой, то куда
выгоднее быть Поливодой, нежели Высоцким. Планка ответственности ниже:
никто не станет сравнивать тебя с большим поэтом и не потребует от тебя
невозможного.
Да и привык, знаете ли. А как справедливо заметил Пушкин, привычка свыше
нам дана: замена счастию она.